第339章 应对与第三厅的警告(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  见此,即便再屈辱再不情愿,萨赫登斯基也只能將求助的目光投向了似乎正在跟宪兵讲话的米哈伊尔————
  事实上,儘管似乎处於一个被押送的状態,但米哈伊尔確实不紧张,甚至还跟这些平常接触不到的宪兵聊了一会儿。
  而聊上这么一会儿,米哈伊尔就发现这些大多都是小贵族出身的年轻宪兵確实有著不错的修养,难怪赫尔岑会在他的《往事与隨想》里写到这样一个细节:“————我到第三厅去的那天晚上,我们心事重重地坐在小桌旁:小不点儿在桌上玩玩具,我们很少说话;突然有人使劲拉门铃,我们不由得打了个哆嗦。
  马特维急忙跑去开门,不一会儿,一名宪兵军官闯进了房间,军刀和马刺在鏗鏘作响,然后他开始字斟句酌地向我的妻子表示歉意,说什么:“他没有想到,没有料到,也没有估计到,这里有太太,有孩子,—非常抱歉”————”
  只可惜有著这样的基础,沟槽的尼古拉一世不想著效仿其它国家专心改改革、搞搞经济,很大程度上只知道一味地打仗,一场克里米亚战爭就带来了五十多万的伤亡.....
  而隨著事態的发展,这两位宪兵也渐渐变得不安了起来。
  到了这种时候,確实不愿引起暴乱的米哈伊尔先是安慰了这两个年轻人一句,紧接著也是看都不看萨赫登斯基一眼,而是直接面向了聚集起来的民眾。
  在认真地对著他们鞠了一躬后,米哈伊尔也是高声说道:“各位先生、女士们,非常感谢你们!请放心吧,我不会有事的!”
  在米哈伊尔如此表过態后,情况才算稍稍好了一些,而萨赫登斯基见此再也不敢耽误,很快就找到一辆马车,然后赶忙安排著米哈伊尔先坐上去。
  再次说明了一下这不是逮捕之后,萨赫登斯基便颇有些狼狈地催促起了马车夫赶忙离开这片是非之地.....
  而儘管大部分人都相信了米哈伊尔的话,准备等隔天再看看有没有什么新的消息,但一些非常关心米哈伊尔状况的人似乎还是有些不放心,於是一时间也是纷纷散开,看究竟能不能找到什么人打探打探情况、为米哈伊尔说说情。
  至於米哈伊尔这边,在萨赫登斯基的催促下,马车飞快的行驶,在到达某个地方后,一行人这才下车,紧接著米哈伊尔跟著这些宪兵一起走过铁索桥和夏园,拐进俄国前任內务大臣科丘別伊从前的官邸,这儿的配楼如今正是尼古拉一世设立的世俗裁判所。
  最终,米哈伊尔他们就这样站在了皇上御前办公厅第三厅的后门口,在这里,並非所有人在进去之后都难安然走出来,或者说,有些人之所以能从这里出来只是为了消失在西伯利亚,或者瘐死在阿列克谢三角堡。
  米哈伊尔就这样一边观察一边跟著萨赫登斯基他们穿过许多大大小小的院子,然后终於是来到了接待厅,在这里,米哈伊尔一眼便看到了几个上访者。
  他们的脸上布满了忧愁,心事重重地靠墙站著,有点响动就开始发抖,变得更加的畏畏缩缩,只要有副官走过,他们就点头哈腰地连连鞠躬。
  在俄国,除非实在是走投无路並且已经將所有的合法途径全部走完,否则是绝不会有人想来找这些秘密警察头子的。但不管他们为了被接见付出了多少的心血和力气,这些上访者的话还是会被搪塞,或者把案件移送给另一个什么衙门,然后来上一句:“回去等消息吧!”
  就在米哈伊尔注视著这些人的时候,萨赫登斯基面对这些点头哈腰地连连向他鞠躬的上访者却是有些不耐地呵斥道:“给我让开!不要站在这里挡著別人,给我站到那里去!”
  正当火气很大的萨赫登斯基想多训斥这些人几句时,他却是突然发现米哈伊尔正直勾勾地盯著他,由於刚才的事情才发生没多久,莫名的,萨赫登斯基的火气一下子就小了许多。
  放弃了多骂几句的想法后,多少还是有些后怕的萨赫登斯基瞥了米哈伊尔一眼道:“您先在这里等著。”
  接著便直接走进了某间办公室匯报。
  不多时,萨赫登斯基走了出来,看著米哈伊尔说道:“去吧,杜別尔特將军要见您。”
  关於杜別尔特是谁,简单来说,他是第三厅的主事官员之一,基本上就是第三厅里级別最高的几个人之一,他曾经通知过赫尔岑要被流放的消息,而在接下来,他也是审判彼得拉舍夫斯基小组的官员之一。
  而赫尔岑之前倒是也跟米哈伊尔提到过这个人,他如此形容道:“杜別尔特是个很古怪的人,他大概比他属下的整个第三厅和所有三个厅的人都聪明。他那消瘦的脸庞上长著两撇长长的、顏色较浅的鬍子,目光疲惫,尤其是面孔上和脑门上的褶子清楚地表明,在这个人的心中曾经有过许多欲望在相互搏斗,直到最后天蓝色的制服战胜了一切,或者说掩盖了他心中的一切。
  他的面孔有些像狼,甚至有些像狐狸,就是说表现出一种猛兽般的乖巧和机灵,同时又表现出貌似隨和实则傲慢的神態。他一向很有礼貌。”
  而当米哈伊尔走进他的办公室时,他正穿著军便服坐在那里,没有戴肩章,抽著菸斗,似乎正在写什么。听到动静后,他立马就站了起来,请米哈伊尔坐到他的对面。
  如此近的距离,米哈伊尔在稍稍观察了之后,便发现赫尔岑確实所言非虚。
  当米哈伊尔观察著这位第三厅的主要官员时,年纪已经很大的杜別尔特也在观察著米哈伊尔。
  即便他早就听说过这位文学家非常的年轻,但等真的见到了,还是难免有些震惊,尤其就是这样一位年轻的平民,他的文章竟然能搞出那么大的动静。
  更令他出乎意料的是,就算是在人人畏之如虎的第三厅,就算这位年轻人面对的是他这种级別的官员,这位年轻人竟然也丝毫没有惧怕的意味——————
  两人就这样稍稍沉默了一阵,最终,杜別尔特率先开口说道:“米哈伊尔·罗曼诺维奇·拉斯科尔尼科夫先生,您的朋友別林斯基曾称呼我为俄国文学的东家”,我其实並不否认这一点,但对您,我不愿意表现得过分严厉。 ↑返回顶部↑

章节目录