第42章 不是,哥们,你真超人啊?(3 / 5)
而且考虑到这个世界上確实有“种族天生阵营”这种决定善恶的东西……
再看看面前这个“克拉克·肯特”,卡尔德已经开始怀疑是不是这颗蛋在养育间里就被发现有问题明显不符合吉斯洋基人然后被遗弃了……
这么说你还真是个“孤儿”?
也不是没有冒险者小队有能力杀穿吉斯洋基养育间从里面偷蛋,但问题是,谁会在有能力杀穿吉斯洋基养育间后,真的杀穿那里只为了进去偷颗蛋?
就算冒险者们大多数时候都不是“聪明理智”的代名词,但是,这未免也太癲了点吧?
再结合现在“那颗蛋”也没被交出去当成奇怪实验的材料而是被两个“前冒险者”好好养大了……
没收穫的活哪个冒险者会干?
真相大概真就是泽安父母说的那样……
他们在冒险者的时候,就是类似加里马文那种底层定位,赚了点钱,为了保命搞了个农场,把运气好买来的吉斯洋基蛋养大……
別的不说,从泽安现在的样子来看……
他们大概真的是和肯特家一样“老实憨厚”的类別……
不然就算泽安再怎么异常,怎么背离吉斯洋基人的天生阵营,也不至於像现在这样单纯到甚至有点憨憨的样子……
嗯,也能侧面印证他爸妈大概不会是什么厉害的冒险者。
这么“憨憨”的冒险者,怎么厉害得起来?
逻辑闭环了。
“那么,你在犹豫什么?”卡尔德忍不住问。
他已经接受了泽安的“背景设定”,那么,这个背景里,泽安为什么会对“冒险”呈现出那种,奇怪的“嚮往”?
“难道说,你很想出去冒险,但是你经歷过冒险生活的父母知道那不是个美好的经歷,所以一直劝阻你?”
这应该是唯一可能得解释了吧?
“其实,恰恰相反……”泽安低著头,“其实是我的父母一直在鼓励我走出去……”
啊?
你怎么处处不按套路出牌?
这还能反过来的?
“我一直觉得,就算在这个农庄里呆著,每天安静地餵一下牲口,种点粮食,就是很快乐的生活了,然而……”泽安嘆气,“我的父母却总在有意无意地暗示我,作为一个『来自星界』的孤儿,我的未来不应该局限在这个农庄內……
“就算他们从来没有逼迫过我,但是我能感觉到,他们希望我走出去。”
泽安低著头:“我不知道他们为什么会这么想,但是,这就是事实。”
卡尔德:“……”
你这有点不常见啊,正常情况下,不都是年轻人因为“要自由”和家长发生衝突吗?这也能反过来?
唯一的解释大概是……
他爸妈因为自己“不成功”的冒险者生涯,把“梦想”寄托在了“养子”身上? ↑返回顶部↑
再看看面前这个“克拉克·肯特”,卡尔德已经开始怀疑是不是这颗蛋在养育间里就被发现有问题明显不符合吉斯洋基人然后被遗弃了……
这么说你还真是个“孤儿”?
也不是没有冒险者小队有能力杀穿吉斯洋基养育间从里面偷蛋,但问题是,谁会在有能力杀穿吉斯洋基养育间后,真的杀穿那里只为了进去偷颗蛋?
就算冒险者们大多数时候都不是“聪明理智”的代名词,但是,这未免也太癲了点吧?
再结合现在“那颗蛋”也没被交出去当成奇怪实验的材料而是被两个“前冒险者”好好养大了……
没收穫的活哪个冒险者会干?
真相大概真就是泽安父母说的那样……
他们在冒险者的时候,就是类似加里马文那种底层定位,赚了点钱,为了保命搞了个农场,把运气好买来的吉斯洋基蛋养大……
別的不说,从泽安现在的样子来看……
他们大概真的是和肯特家一样“老实憨厚”的类別……
不然就算泽安再怎么异常,怎么背离吉斯洋基人的天生阵营,也不至於像现在这样单纯到甚至有点憨憨的样子……
嗯,也能侧面印证他爸妈大概不会是什么厉害的冒险者。
这么“憨憨”的冒险者,怎么厉害得起来?
逻辑闭环了。
“那么,你在犹豫什么?”卡尔德忍不住问。
他已经接受了泽安的“背景设定”,那么,这个背景里,泽安为什么会对“冒险”呈现出那种,奇怪的“嚮往”?
“难道说,你很想出去冒险,但是你经歷过冒险生活的父母知道那不是个美好的经歷,所以一直劝阻你?”
这应该是唯一可能得解释了吧?
“其实,恰恰相反……”泽安低著头,“其实是我的父母一直在鼓励我走出去……”
啊?
你怎么处处不按套路出牌?
这还能反过来的?
“我一直觉得,就算在这个农庄里呆著,每天安静地餵一下牲口,种点粮食,就是很快乐的生活了,然而……”泽安嘆气,“我的父母却总在有意无意地暗示我,作为一个『来自星界』的孤儿,我的未来不应该局限在这个农庄內……
“就算他们从来没有逼迫过我,但是我能感觉到,他们希望我走出去。”
泽安低著头:“我不知道他们为什么会这么想,但是,这就是事实。”
卡尔德:“……”
你这有点不常见啊,正常情况下,不都是年轻人因为“要自由”和家长发生衝突吗?这也能反过来?
唯一的解释大概是……
他爸妈因为自己“不成功”的冒险者生涯,把“梦想”寄托在了“养子”身上? ↑返回顶部↑